Obsah
Etymologie
Existuje několik teorií týkajících se vzniku slova Slezsko. Převážně němečtí badatelé odvozovali pojmenování Slezska od germánského kmene Silingů (latinsky Silingae), jehož příslušníci na slezském území dočasně sídlili. Dle dalších teorií je možné odvodit název tohoto území od hory Ślęży či od řeky Slenzy (polsky Ślęza, německy Lohe).[2] Označení Slezska však může mít původ i ve slovanských výrazech ślęg, ślęgać či śleganina označujících nepohodu, vlhkost a deštivé počasí. Někteří badatelé hledají původ tohoto slova až v starším indoevropském základě. Poslední studie se však přiklánějí k tomu, že nejpravděpodobněji byl název Slezska odvozen od řeky Slenzy.[3]Geografie
Povrch Slezska je převážně nížinatý. V polské části Slezska se rozkládá rozsáhlá Slezská nížina, jíž protéká nejdůležitější slezská řeka Odra. Nejvyšší horou Slezska je Sněžka (1603 m n. m.). Na jižní hranici Slezska se zvedají pohoří Sudety (Lužické hory, Krkonoše, Rychlebské hory, Hrubý Jeseník), Moravskoslezské Beskydy a Slezské Beskydy. Pokud ke Slezsku připočteme i Kladsko, leží na jižní hranici Slezska také Orlické hory a Králický Sněžník. Východní hranici tvoří horní tok Visly, poté pokračuje severozápadním směrem podél řek Liswarta a Przemsze, dolinou řeky Barycze a následně jihovýchodním směrem k soutoku Odry a Lužické Nisy, po níž putuje zpět k Lužickým horám.[4]Slezsko sousedí s několika historickými zeměmi; od jihu po směru hodinových ručiček to jsou Morava, Čechy, Horní a Dolní Lužice, Braniborsko, Velkopolsko, Malopolsko a Horní Uhry.
Dějiny Slezska
Mapa Pruského Slezska („Provincie Slezsko“) v roce 1890
Už po drtivé porážce v bitvě u Lehnice s Mongoly roku 1241 došlo k osamostatnění tzv. Středního Slezska od Lehnicka a koncem 13. století se osamostatnilo i Hlohovsko, Zaháňsko, Javorsko a později Volovsko. Od Vratislavska (spojeného už s Niskem) se pak oddělilo Svídnicko, Olešnicko, Minsterbersko, Břežsko a řada menších území.
Země Koruny české před rokem 1742
Již Václav II. uvedl řadu slezských knížectví do lenního vztahu k Českému království, tento proces dovršil v letech 1327-1335 Jan Lucemburský. Českou svrchovanost nad Slezskem opakovaně uznal i polský král Kazimír III. Veliký (1333-1370); nejprve roku 1333 Vyšehradskou a pak roku 1335 Trenčínskou smlouvou (na schůzce s Janem Lucemburským a tehdy ještě markrabětem Karlem výměnou za to, že se český král zřekl nároků na polskou korunu) a znovu roku 1348 mírem v Namyslově s Karlem IV., který zároveň sňatkem s Annou Svídnickou získal dědickým nárokem poslední dosud nezávislá slezská knížectví (Javorsko, Svídnicko). Svídnicko pak vedle Vratislavska a Hlohovska patřilo k oporám moci českého krále.
I ve 14. a 15. století pokračoval proces drobení slezského území: osamostatnilo se například Stínavsko (Stěnavsko, něm. Steinau), území na sever od Kladska, které se načas oddělilo od Minsterberska (za knížete Václava, 1474), Namyslov, Nemodlínsko (Falkenberg) a další úděly a panství, takže počet vévodství a knížectví přesahoval i dvě desítky. Vymíráním jednotlivých piastovských větví (1335 vratislavské, 1368 svídnické, 1492 olešnické, 1504 hlohovské, 1532 opolské, 1625 těšínské a 1675 břežsko-lehnické, která byla vůbec poslední z celého rodu Piastovců) připadala území přímo České koruně. V 15. století zároveň Polsko získalo zpět koupí Osvětimsko, Zátorsko a Seversko, která se pak přestala počítat mezi slezská území (v té době se také ustálilo rozdělení na Horní a Dolní Slezsko).
Německá národnost v polské části Horního Slezska
K České koruně se Slezsko vrátilo až roku 1490 s nástupem Vladislava Jagellonského na uherský trůn, de iure však až s nástupem Ferdinanda I. na český trůn. Brzy poté však území zasáhla silná reformace, v jejímž důsledku se Slezsko na počátku třicetileté války významně podílelo na stavovském protihabsburském odboji, po Vestfálském míru z roku 1648 tu pak na rozdíl od Čech a Moravy dokonce byla povolena náboženská tolerance.
Slezská národnost v polské části Horního Slezska
V letech 1740–1742, 1744–1745 a 1756–1763 proběhly celkem tři války o rakouské dědictví mezi Habsburskou monarchií a Pruskem. Prusko, které neuznalo pragmatickou sankci, si po nástupu Marie Terezie vzalo za záminku dědické nároky na některé slezské úděly, držené braniborskými Hohenzollerny. Roku 1742 na základě Vratislavského míru získalo Prusko většinu slezského území včetně Kladska, které dosud patřilo k Čechám, což bylo roku 1763 potvrzeno i mírem Hubertusburským. Pouze menší část Slezska (o rozloze asi 4 459 km² a zhruba s 1 mil. obyvatel), označovaná jako Rakouské, či později České Slezsko, zůstala s titulem země součástí České koruny. Hlavním zemským městem se stala Opava, tehdy něm. Troppau. Tím byla až do roku 1928, kdy byla v důsledku snahy omezit německý vliv zbavena titulu statutárního města a země Slezská byla spojena s Moravskou v zemi Moravskoslezskou. Na získaném území Prusko vytvořilo novou provincii Slezsko.
Slezská problematika
- Podrobnější informace naleznete v článku Československo-polský spor o Těšínsko.
Pomník v polských Žibřidovicích, připomínající polské oběti sedmidenní války v roce 1919
Na Těšínsku se v průběhu minulého století vytvořila vedle národnostně uvědomělých Čechů, Poláků a Němců, početná skupina místního obyvatelstva, která se nehlásila k žádné z výše uvedených jazykových skupin tzv. Šlonzáci. Na Hlučínsku, které bylo do roku 1920 součástí Německa, žilo českojazyčné obyvatelstvo tzv. Moravci nebo Prajzáci, které se hlásilo k neměcké národnosti.[5]
Hornoslezský chlapec oceněn německým Železným křížem za II. světové války
| Kategorie | Pruské Slezsko | Rakouské Slezsko | Celkem | |||
|---|---|---|---|---|---|---|
| počet | procentuálně | počet | procentuálně | počet | procentuálně | |
| Celkem | 4.942.611 | 100 % | 680.422 | 100,0% | 5.623.033 | 100,0% |
| Němci | 3.741.300 | 75,7% | 304.149 | 44,7% | 4.045.449 | 71,9% |
| Poláci | 1.100.831 | 22,3% | 225.900 | 33,2% | 1.326.731 | 23,6% |
| Češi | 100.480 | 2,0% | 150.373 | 22,1% | 250.853 | 4,5% |
V období před zvyšujícím se nacionalismem nebyl žádný velký problém v soužití mezi těmito třemi národnostmi ve Slezsku, ať už mezi Čechy a Němci[8] nebo Němci a Poláky. Příchod druhé světové války však neslo pro polské obyvatelstvo Slezska velké problémy, at už byli vysidlování do Polska, nebo byli jinak terorizováni. Obyvatelstvo Slezska české národnosti mělo menší problémy, to však neznamenalo blahobyt. Velká většina „Slezanů“ však byla Němci a to je hlavní důvod slezské problematiky. Jako Němci museli nastoupit do wehrmachtu a bojovat ve válce na straně Hitlera. Po porážce bylo Německo v ruinách a roku 1945 byla v Postupimské dohodě dohodnuta změna hranic Německa. Stejně jako Východní Prusko, východní část Pomořanska bylo i Slezsko odebráno Německu a přičleněno do Polska, až na výjimku Východního Pruska, které připadlo Sovětskému svazu. Většina obyvatel německé národnosti musela opustit toto území a odejít do Německa, čímž započal zánik „Slezanů“ respektive „původního lidu ze Slezska“. Do Dolního Slezska, které bylo de facto vylidněné od německého obyvatelstva, se sem přistěhovali lidé z východní části Polska.
V Horním Slezsku (polské části) smělo mnoho Němců zůstat, podmínkou bylo alespoň částečně umět slovanskou verzi slezského jazyka (Němci ze Slezska používali tzv. slezskou němčinu), polský jazyk nebo mít polské příjmení. Za komunistického režimu byla tvrdě potlačována německá či slezská národnost. V době komunistického Polska se z Horního Slezska vystěhovalo až na 2 miliony lidí do Západního Německa.
Po pádu režimu v roce 1989 se Němci v Horním Slezsku (polské části) začali vracet zpět k německé národnosti i k německému občanství, k německým tradicím i řeči, nicméně i tak žije v Horním Slezsku mnoho Slezanů a v poměru k ostatním polským krajům menší procento Poláků. V dnešní době Horní Slezsko, respektive Němci a Slezané, usiluje o autonomii vůči Polsku či úplné osamostatnění a uznání Slezanů jako samostatného národa.[zdroj?]
Kultura
Jazyk
- Podrobnější informace naleznete v článcích Slezština (lechický jazyk), Slezská němčina a Dvojjazyčnost Horního Slezska.
Od začátku 13. století se na území Slezska začali usazovat také Němci. Ti si zde postupem doby vytvořili svůj dialekt němčiny, tzv. slezskou němečinu (Schläsisch, Schläsch). V tomto dialektu se často mění "en" na "a", např. Kirschen - Kerscha, essen – assa, a podobně.
Literatura
Hornoslezští autoři píší své díla v němčině, polštině i češtině. Hornoslezská literatura je zaměřena na jejich historii a to zejména na první polovinu dvacátého století. Důraz je kladen především na problémy deportace nebo popolštování obyvatelstva po druhé světové válce. Jeden ze známých autorů, jenž tvořil literaturu na toto téma, byl Horst Bieniek.V době komunismu bylo potlačováno psaní o německé nebo české historii v regionu (v polské části Slezska), zejména týkající se meziválečného období a druhé světové války. Z toho důvodu emigrovalo mnoho spisovatelů (hlavně) do Německa.
Období po roce 1989 bylo označováno jako odkrývání slezské totožnosti. V této době spisovatelé psali o Slezsku, její historii, tradicích a podobně.
Psané poezie ve slezštině moc není, zato však mnoho slezských básníků píše básně v polštině. Jednou z takových autorek je například Marta Fox.
Kroj
Kroje se ve Slezsku nosily do poloviny 19. století, v některých oblastech (např. dnešní Bojków) tradice kroje vydržela částečně až do 20. století, dnes je kroj považován za staromódní.Kroj lidé rozlišovali na všední, nedělní a slavnostní. Slavnostní kroj se skládal s pěti bílých, silně naškrobených spodnic, svrchní sukně, rukávců a kordulky. Na nohách se většinou nosily vysoké šněrovací boty.
Dnes jsou kostýmy nošeny folklorními skupinami nebo vystaveny v muzeích, galeriích či domácích skříních. Někdy jsou kostýmy nošeny na lidových slavnostech, ale v běžném životě se kostýmy již vůbec nenosí.
Osobnosti
Miroslav Klose
Hanna Reitsch (1912 v Jelení Hoře - 1979 ve Frankfurtě nad Mohanem) byla významná a úspěšná německá pilotka 20. století. Hanna Reitsch zdolala přes 40 rekordů ve všech třídách a druhů letadel.
Slezští spisovatelé byli např. Walenty Roździeński (1570–1641) a Gerhart Hauptmann (1862–1946). Známým básníkem byl Andreas Gryphius, narozen roku 1616 v tehdejším Glogau (Głogów). Jeho hlavní okruh práce bylo téma na třicetiletou válku s jejími důsledky na Slezsko[10]. Dalším významným básníkem je Martin Opitz, jenž byl významný německy píšící básník a vydavatel období baroka a zakladatel tzv. slezské básnické školy. Dále byl významným spisovatel Jakob Böhme (1575 - 1624), též nazývaný Jakob Boehme, byl německý křesťanský mystik. Nejznámější slezský básník německé romantiky je Joseph von Eichendorff (1788-1857). Mezi známé spisovatele se ještě řadí Óndra Łysohorský (1905–1989) – kromě poezie co napsal také zkodifikoval lašský dialekt spadající pod slezštinu.
Mezi slezské malíře se často uvádí Adolph von Menzel.
Ke slezským vědcům patří například fyzička oceněna Nobelovou cenou Maria Göppert-Mayer nebo doktor a bakteriolog Paul Ehrlich. Celkem mají Slezané 13 Nobelových osobností, většina z nich je německé národnosti.
Také Dietrich Bonhoeffer, Wolfgang Thierse, Klaus Töpfer, Manfred Kanther, Erich Mende, Katja Ebstein, Adam Taubitz, Joachim kardinál Meisner nebo Dieter Hildebrandt jsou Slezané.
Hráči v německé fotbalové reprezentaci jako Lukas Podolski narozen v Glivicích nebo Miroslav Klose narozen v Opolí také pocházejí ze Slezska.
Slezská města
Následující tabulka ukazuje slezská města s populací větší než 100 000 obyvatel. (2006)| Vratislav |
| Ostrava |
| Bílsko-Bělá |
| Oficiální jméno | Populace | Rozloha | Stát | ||
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | Vratislav | 635 932 | 293 km² | ||
| 2 | Katovice | 317 220 | 165 km² | ||
| 3 | Ostrava * | 311 268 | 214 km² | ||
| 4 | Hlivice | 199 451 | 134 km² | ||
| 5 | Bytom | 187 943 | 69 km² | ||
| 6 | Zabrze | 191 247 | 80 km² | ||
| 7 | Bílsko-Bělá * | 176 864 | 125 km² | ||
| 8 | Slezská Ruda | 146 658 | 78 km² | ||
| 9 | Rybnik | 141 580 | 148 km² | ||
| 10 | Tychy | 131 153 | 82 km² | ||
| 11 | Opolí | 128 268 | 97 km² | ||
| 12 | Valbřich | 126 465 | 85 km² | ||
| 13 | Zelená Hora | 118 221 | 58 km² | ||
| 14 | Chořov | 114 686 | 33 km² | ||
| 15 | Lehnice | 105 750 | 56 km² |
Odkazy
Reference
-
mapy.mzk.cz - Wieland-Schubartova mapa Zaháňského knížectví, 1736. (německy) www.krauschwitz.de - Obec Krauschwitz
-
FUKALA, Radek. Slezsko. Neznámá země Koruny české: knížecí a stavovské Slezsko do roku 1740. České Budějovice : Veduta, 2007. 344 s. ISBN 978-80-86829-23-4. S. 19.
-
"Spor o Těšínsko a jeho důsledky". Dějiny a současnost.
-
"Češi ve wehrmachtu". Česká televize.
-
(polsky) www.stat.gov.pl - Polský statistický úřad
Literatura
- BAHLCKE, Joachim; GAWRECKI, Dan; KACZMAREK, Ryszard, a kol. Historia Górnego Śląska : polityka, gospodarka i kultura europejskiego regionu. Gliwice : Dom Współpracy Polsko-Niemieckej, 2011. 555 s. ISBN 978-83-60470-41-1.
- CZECHOWICZ, Boguslaw. Dvě centra v Koruně : Čechy a Slezsko na cestách integrace a rozkolu v kontextu ideologie, politiky a umění (1348–1458). České Budějovice : Veduta, 2011. 331 s. ISBN 978-80-86829-60-9.
- FUKALA, Radek. Slezsko - neznámá země Koruny české : knížecí a stavovské Slezsko do roku 1740. České Budějovice : Veduta, 2007. 344 s. ISBN 978-80-86829-23-4.
- GAWRECKI, Dan, a kol. Dějiny Českého Slezska 1740-2000 I.-II. Opava : Slezská univerzita, Filozoficko-přírodovědecká fakulta, Ústav historie a muzeologie, 2003. 656 s. ISBN 80-7248-226-2.
- HONZÁK, František, a kol. Evropa v proměnách staletí. 2. rozšířené a opravené. vyd. Praha : Libri, 1997. 767 s. ISBN 80-85983-30-3.
- JEŽ, Radim; PINDUR, David, a kol. Těšínsko v proměnách staletí : sborník přednášek z let 2008-2009 k dějinám Těšínského Slezska. Český Těšín : Muzeum Těšínska ; Matice slezská, 2010. 281 s. ISBN 978-80-86696-12-6.
- KOUDELKA, Zdeněk. Znaky a vlajky Moravy a Slezska. In Barvy v právu. Ostrava : KEY Publishing s.r.o., 2015. Dostupné online. ISBN 978-80-7418-242-6. S. 65-76. (česky)
- JIRÁSEK, Zdeněk, a kol. Slezsko v dějinách českého státu I. Od pravěku do roku 1490. Praha : Nakladatelství Lidové noviny, 2012. 708 s. ISBN 978-80-7422-168-2.
- JIRÁSEK, Zdeněk, a kol. Slezsko v dějinách českého státu II. 1490–1763. Praha : Nakladatelství Lidové noviny, 2012. 595 s. ISBN 978-80-7422-169-9.
- ZUKAL, Josef. Slezské konfiskace : 1620-1630 : Pokutování provinilé šlechty v Krnovsku, Opavsku a Osoblažsku po bitvě bělohorské a po vpádu Mansfeldově. Praha : Česká akademie císaře Františka Josefa pro vědy, slovesnost a umění, 1916. 168 s.
- ŽÁČEK, Rudolf. Dějiny Slezska v datech. Praha : Libri, 2004. 546 s. ISBN 80-7277-172-8.
- ŽÁČEK, Rudolf. Slezsko. Praha : Libri, 2005. 214 s. ISBN 80-7277-245-7.
Související články
- České Slezsko
- Československo-polský spor o Těšínsko
- Moravsko-slezská hranice
- Slezština (lechický jazyk)
- Slezská němčina
- Slezská architektura
- Slezské války
- Slezská knížectví
Externí odkazy
Obrázky, zvuky či videa k tématu Slezsko ve Wikimedia Commons
Galerie Slezsko ve Wikimedia Commons
Slovníkové heslo Slezsko ve Wikislovníku- Slezsko v Evropě
- Stránka Slezské autonomie
- Staré pohlednice ze slezských měst
- „Paměť národa“ – příběhy mužů z Těšínska a Hlučínska ve Wehrmachtu